paroles > blink 182 > take off your pants and jacket (2001)

 

01. anthem part II
02.
online songs
03.
first date
04.
happy holidays, you bastard
05.
story of a lonely guy
06.
the rock show
07.
stay together for the kids
08.
roller coaster
09.
reckless abandon
10.
everytime i look for you
11.
give me one good reason
12.
shut up
13.
please take me home
Bonus :
Time to break up | What went wrong | Mother's day | Fuck a dog |
Grandpas An Asshole | Don't tell me it's over

Pour voir la traduction en français des paroles, cliquez ici

ANTHEM PART II Traduction

Everything has fallen to pieces
Earth is dying, help me Jesus
We need guidance, we've been misled
Young and hostile but not stupid

Corporate leaders, politicians
Kids can't vote, adults elect them
Laws that rule the school and workplace
Signs that caution sixteen's unsafe

We really need to see this through
We never wanted to be abused
We'll never give up, it's no use
If we're fucked up, you're to blame

Let this train-wreck burn more slowly
Kids are victims in this story
Drown the youth with useless warnings
Teenage rules, they're fucked and boring

We really need to see this through
We never wanted to be abused
We'll never give up, it's no use
If we're fucked up, you're to blame

Everything has fallen to pieces
Everything has fallen to pieces
Everything has fallen to pieces
Everything has fallen to...

We really need to see this through
We never wanted to be abused
We'll never give up, it's no use
If we're fucked up, you're to blame

| Haut |

ONLINE SONGS Traduction

Josie
You're my source of most frustration
Forget when
I don't meet expectations
Everything you wished came true
In the end we all blamed you
Even though, as they all know,
You weren't the only one... two... three... four

Why do you still keep it around
When you know it brings me down
I'm hating everything
And I know that you dated other guys
But I got to wonder why
You'd leave it out for me

Why am I still hanging around
When I know it brings me down
I'm hating everything
And you are getting rides home in his car
You're making out in his front yard
I'm hating everything.

Please don't remind me
Put your past behind me
It shines so bright it blinds me
I wish that it would end
Am I am not fine
Last night I saw you online
Your screen name used to be mine
Why can't we just pretend

And if we can have another day
I've got so much left to say
I'd tell you everything
And I'll laugh when I think about the past
When I see you after class
You're hating everything

Please don't remind me
Put your past behind me
It shines so bright it blinds me
I wish that this will end
Am I am not fine
Last night I saw you online
Your screen name used to be mine
Why can't we just pretend

Please don't remind me (repeated at the end)
Put your past behind me
It shines so bright it blinds me
I wish that this will end
Am I am not fine
Last night I saw you online
Your screen name used to be mine
Why can't we just pretend

And she said
Nar Nar Nar...

"I just forgot you were there"

Nar Nar Nar...

| Haut |

FIRST DATE Traduction

In the car I just can't wait
To pick you up on our very first date
Is it cool if I hold your hand?
Is it wrong if I think it's lame to dance?
Do you like my stupid hair?
Would you guess that I didn't know what to wear?
I'm just scared of what you think
You make me nervous so I really can't eat.

Let's go
Don't wait
This nights almost over
Honest, let's make this night last forever
Forever and ever
Let's make this last forever
Forever and ever. Let's make this last forever

When you smile, I melt inside
I'm not worthy for a minute of your time
I really wish it was only me and you
I'm jealous of everybody in the room
Please don't look at me with those eyes
Please don't hint that you're capable of lies
I dread the thought of our very first kiss
A target that I'm probably gonna miss

Let's go
Don't wait
This nights almost over
Honest, let's make this night last forever
Forever and ever
Let's make this last forever
Forever and ever. Let's make this last forever (repeated)

| Haut |

HAPPY HOLIDAYS, YOU BASTARDS Traduction

Its Christmas Eve and I've only wrapped
two fucken' presents
Its Christmas Eve and I've only wrapped
two fucken' presents
And I hate, hate, hate your guts
I hate, hate, hate your guts
And I'll never talk to you again

Unless your Dad will suck me off
I'll never talk to you again
Unless your mom will touch my cock
I'll never talk to you again
Ejaculate into a sock
I'll never talk to you again
I'll never talk to you again

It's Labor Day and my grandpa just ate seven fucken' hotdogs
It's Labor Day and my grandpa just ate seven fucken' hotdogs
And he shit, shit, shit his pants
He's always fuckin' shittin his pants
And I'll never talk to you again

Unless your Dad will suck me off
I'll never talk to you again
Unless your mom will touch my cock
I'll never talk to you again
Ejaculate into a sock
I'll never talk to you again
I'll never talk to you again

| Haut |

STORY OF A LONELY GUY Traduction

Push it out
Fake a smile
Avert disaster just in time
I need a drink
'Cause in a while worthless answers from
friends of mine
It's dumb to ask cool to ignore
Girls possess me but they're never mine.

I made my entrance
Avoided hazards
Checked my engine I fell behind
DaDa, Dada..
I fell behind.

She makes me feel like it's raining outside
And when the storms gone I'm all torn up inside
I'm always nervous on days like this like the prom
I get scared to move 'cause I'm a fucken' boy

Remember when I was in the grocery store
Now's my time
Lost the words, lost the nerve, lost the girl, left the line
I would wish upon a star but that star, it doesnt shine
So read my book, with a boring ending
A short story of a lonely guy

DaDa..
Who fell behind
DaDa...

She makes me feel like it's raining outside
And when the storms gone I'm all torn up inside
I'm always nervous on days like this like the prom
I get too scared to move 'cause I'm a fucken' boy

DaDa, Dada...

She makes me feel like it's raining outside
And when the storms gone I'm all torn up inside
I'm always nervous on days like this like the prom
I get too scared to move 'cause I'm still just a stupid, worthless boy

| Haut |

THE ROCK SHOW Traduction

Hanging out behind the club on the weekend
Acting stupid, getting drunk with my best friends
I couldn't wait for the summer and the Warped Tour
I remember it's the first time that I saw her... there

She's getting kicked out of school cause she's failing
I'm kind of nervous 'cause I think all her friends hate me
She's the one, she'll always be there
She took my hand and that made it I swear

Because I fell in love with the girl at the rock show
She said "what" and I told her that I didn't know
She's so cool, I'm gonna sneak in through her window
Everything's better when she's around
I can't wait 'til her parents go out of town
I fell in love with the girl at the rock show.

When we said we were gonna move to Vegas
I remember the look her mother gave us
Seventeen without a purpose or direction
We don't owe anyone a fucking explanation

I fell in love with the girl at the rock show
She said "what" and I told her that I didn't know
She's so cool, I'm gonna sneak in through her window
Everything's better when she's around
I can't wait 'til her parents go out of town
I fell in love with the girl at the rock show.

Black and white picture of her on my wall
I waited for her call
She always kept me waiting
And if I ever got another chance
I'd still ask her to dance
Because she kept me waiting

I fell in love with the girl at the rock show
She said "what" and I told her that I didn't know
She's so cool, I'm gonna sneak in through her window
Everything's better when she's around
I can't wait 'til her parents go out of town
I fell in love with the girl at the rock show.

With the girl at the rock show

I'll never forget tonight

| Haut |

STAY TOGETHER FOR THE KIDS Traduction

It's hard to wake up
When the shades have been pulled shut
This house is haunted
It's so pathetic
It makes no sense at all
I'm ripe with things to say
The words rot and fall away
What stupid poem could fix this home I'd read it every day.

So here's your holiday
Hope you enjoy it this time
You gave it all away
It was mine
So when you're dead and gone
Will you remember this night, twenty years now lost
It's not right
Their anger hurts my ears
Been running strong for seven years
Rather than fix the problems, they never solve them
It makes no sense at all
I see them every day
We get along, so why can't they?
If this is what he wants and this is what she wants
Then why is there so much pain?

So here's your holiday
Hope you enjoy it this time
You gave it all away
It was mine
So when you're dead and gone
Will you remember this night, twenty years now lost
It's not right

| Haut |

ROLLER COASTER Traduction

Breathing deeply
Walking backwards
Finding strength to call and ask her
Roller Coaster, favorite ride
Let me kiss you one last time

Leave me standing here
Act like I'm not around
The coast will probably never clear
Can I please go home now?

I had that dream about you again
Where I wait outside
Until you let me in
And there I stayed

Lay beside me
And listen to the wall
We'll keep on lying
Until the summer comes

I had that dream about you again
Where you drive my car
Right off a fucking cliff

And now I'm breathing deeply
Walking backwards
Finding strength to call and ask her
Roller Coaster, favorite ride
Let me kiss you one last time

Make me promise
That I will never tell
All I remember is
The way her bedroom smelled

I had that dream about you again
Where I wait outside
Until you let me in
And now I'm breathing deeply
Walking backwards
Finding strength to call and ask her
Roller Coaster, favorite ride
Let me kiss you one last time
Goodnight, goodnight

| Haut |

RECKLESS ABANDON Traduction

On and on, reckless abandon
Something's wrong
This is gonna shock them
Nothing to hold on to
We'll use this song
To lead you on

I learned a lot today
Not sure if I'll get laid and
Not sure if I'll fail or pass
Kissed every girl in class
Everybody would waste it all
To have a summer that they could call
A memory that's full of fun
Fucked up when it's all done

On and on, reckless abandon
Something's wrong
This is gonna shock them
Nothing to hold on to
We'll use this song
To lead you on
And break the truth with more bad news
We left a scar size extra large

Sip a drink of the alcohol
End up kneeling in bathroom stalls
Eyes are redand my movements slow
Too high, got vertigo

He took a shit in the bathroom tub
And fed the dog the brownie drugs
Tried hard to not get caught
He fucked a chick in the parking lot

On and on, reckless abandon
Something's wrong
This is gonna shock them
Nothing to hold on to
We'll use this song
To lead you on
And break the truth with more bad news
We left a scar size extra large

Break a window and bust a wall
Making fun of your friend's mom
Turn the music up way too loud
Charge the pizza to the house

Everybody would waste it all

To have a summer that they could call
Memory that's full of fun
Fucked up when it's all done

On and on, reckless abandon
Something's wrong
This is gonna shock them
Nothing to hold on to
We'll use this song
To lead you on
And break the truth with more bad news
We left a scar size extra large

| Haut |

EVERYTIME I LOOK FOR YOU Traduction

I never found out why you left him
But to answer begs that question
Too blind to see tomorrow
Too broke to beg or borrow
Young and stupid
Left wide open
Hearts are wasted
Lives are broken

One more point of contention
I need some intervention
Approached with vague intentions
Betray my short attention
Span the distance
Bridge the border
Beg forgiveness
Round the corner

Everytime I look for you the sun goes down
And I stumble when this whole thing runs aground
I left another message, you are never around
But everytime I look for you the sun goes down once more
Will the last one please shut the door

More time apart will give you
A few more months to argue
Is this too much to live through?
It always seemed too far to
Drive the point home
Send more letters
Pray tomorrow
Ends up better

Everytime I look for you the sun goes down
And I stumble when this whole thing runs aground
I left another message, you are never around
But everytime I look for you the sun goes down once more
Will the last one please shut the door

I never did do anything she asked
I never let what happened stay in the past
I never did quite understand what she meant
In spite of everything
In spite of everything

Everytime I look for you the sun goes down
And I stumble when this whole thing runs aground
I left another message, you are never around
But everytime I look for you the sun goes down

And I stumble when this whole thing runs aground
I left another message, you are never around
But everytime I look for you the sun goes down

| Haut |

GIVE ME ONE GOOD REASON Traduction

Mom and Dad they quite don't understand it
All the kids they laugh as if they planned it
Why do girls want to pierce their nose
And walk around in torn pantyhose, oh yeah

I like the ones who say they listen to punk rock
I like the kids who fight against how they were brought up
They hate the trends and think it's fucked to care
It's cool when they piss people off with what they wear, oh yeah

So give me one good reason
Why we need to be like them
Kids will have fun and offend
They don't want to and don't fit in

Hate the jocks, the preps, the hippie-fucken' scumbags
Heavy-metalers with their awful, pussy hair bands
Counting seconds until we can get away
Ditchin' school almost every single day, oh yeah

So give me one good reason
Why we need to be like them
Kids will have fun and offend
They don't want to and don't fit in

Give me one good reason
Why we need to be like them
Kids will have fun and offend
They don't want to and don't fit in

| Haut |

SHUT UP Traduction

Shut the fuck up she said
I'm going fucking deaf
You're always too loud
Everything's too loud

Now thats all my friends left
This place is fucking dead
I want to move out
When can we move out
This shit has got to stop
I'll run away

Get the fuck up she said
Your life in meaningless
It's going nowhere
You're going nowhere

You're just a fuck up she said
I'll live alone instead
She said "You don't care."
I know I dont care

I'll never ask permission from you
Fuck off I'm not listening to you
I'm not coming home
I'm never going to come back home

I got too fucked up again
And passed out on the plane
Tried to forget you
I can't forget you

No sleep on this flight
I'll think about the nights
We had to get through
How did we get through?

I'll never ask permission from you
Fuck off I'm not listening to you
I'm not coming home
I'm never going to come back home
I'll run away
I think it's time that I should leave
I think it's time that I should leave
I think it's time that I should leave
I think it's time that I should leave

I'll never ask permission from you
Fuck off I'm not listening to you
I'm not coming home
I'm never going to come back home
I'll run away

I think it's time for me to leave

| Haut |

PLEASE TAKE ME HOME Traduction

Oh no, it happened again
She's cool, she's hot, she's my friend
I'd drive for hours, it's so
You leave me nowhere to go

She's unstoppable
Unpredictable
I'm so jaded, calculated
Wrong

Please take me home
Too late, it's gone
I bet you're sad
This is the best time we ever had

Buy hope, hope that it lasts
Give in, forget the past
Be strong when things fall apart
Honest, this breaks my heart

She's unstoppable
Unpredictable
I'm so jaded, calculated
Wrong

Please take me home
Too late, it's gone
I bet you're sad
This is the best time we ever had

Please take me home
Too late, it's gone
I bet you're sad
This is the best time we ever had

Why did we have to go date?
It's too easy to complicate
Be strong when things fall apart
Honest, this breaks my heart
It's so hard
Let's go

Please take me home
Too late, it's gone
I bet you're sad
This is the best time we ever had

Please take me home
Too late, it's gone
I bet you're sad
This is the best time we ever had

| Haut |

Time to break up Traduction

I guess it's only the men,
who get fucked now and again
We take our chicks to the mall,
we wait in parking stalls
And when we come home too late,
she's pissed that she had to wait
And my excuse not to call,
it never worked at all

Time to wake up,
where's your daughter?
Hurt's to break up,
she was stronger
All my friends say,
please don't love her
What did I gain?
Now I miss her so

I used to hate the lipstick,
it stained and tasted so sick
The pantyhose and the bras,
she threw on my guitars
Shit Fuck I made a mistake,
I thought I needed a break
The truth is I'm such a dick,
it's broke and can't be fixed

Time to wake up,
where's your daughter?
Hurt's to break up,
she was stronger
All my friends say,
please don't love her
What did I gain?
Now I miss her so

If you wanna call it a heartache,
then I shouldn't regret those things,
I miss her If you want the pain to go away,
better suck up your pride and admit you lost her
let her go, move on, let her go, move on, let her go

Time to wake up,
where's your daughter?
Hurt's to break up,
she was stronger
All my friends say,
please don't love her
What did I gain?
Now I miss her so
Move on, let her go, move on, let her go,
move on, let her go, move on, let her go

| Haut |

What went wrong Traduction

I'm sick of always hearing, all those sad songs, on the radio.
All day, it is there to remind,
An over sensitive guy, that he's lost and alone, yeah.

I hate our favorite restaurant, our favorite movie, our favorite show.
We would, stay up all through the night,
we would laugh and get high, and never answer the phone.

I can't forgive, can't forget, can't give in.
What went wrong, cause you said this was right?
You fucked up my life

I'm sick of always hearing, sappy love songs, on the radio.
This place, it's fuckin cursed its plague.
And I can never escape. When my heart it explodes.

I can't forgive can't forget, can't give in.
What went wrong, cause you said this was right?
You fucked up my life

I'm kicking. How fiercely at the world around me. What went wrong?
I'm kicking. How fiercely at the world around me. What went wrong?
I'm kicking. How fiercely at the world around me. What went wrong?
I'm kicking. How fiercely at the world around me. What went wrong?
I'm kicking

| Haut |

Mother's day Traduction

1, 2, 3, 4
Fuckin' and suckin' and touchin'
Fuckin' and suckin' and touchin'
Fuckin' and suckin' and touchin'

Fuckin' and suckin' and touchin'
Fuckin' and suckin' and touchin'
Fuckin' and suckin' and touchin'

It's mother's day
It's mother's day
It's mother's day
It's mother's day

I'll be fuckin' and suckin' and touchin'
Fuckin' and suckin' and touchin'
Fuckin' and suckin' and touchin'

Fuckin' and suckin' and touchin'
Fuckin' and suckin' and touchin'
Fuckin' and suckin' and touchin'

It's mother's day
It's mother's day
It's mother's day
It's mother's day

| Haut |

Fuck a dog Traduction

I wanna fuck a dog in the ass.
(he wants to fuck a dog in the ass)
I wanna fuck a dog.
That's right kids.
I tried to fuck your mom in the ass
Tried to fuck your dad in the ass
Could only find the dog, and his ass

We wanna fuck a dog in the ass
We wanna fuck a dog in the ass
We wanna fuck a dog

I tried to fuck a fucken pirate in the ass
(arg me and me first mate a scervy ker)
Tried to fuck a fucken pirate
but i found the dog
(arg that was no pirate it was my own sister) (it's a Mexican pirate)

We wanna fuck a dog in the ass
We wanna fuck a dog in the ass
wanna fuck a fuckin dog
Fuck you.

| Haut |

Grandpa an asshole Traduction

(Spanish guy) Uno, dos, tres, quatro

When you fucked Grandpa
Did he tell you that he loved you?
Did he hold you 'till the sun did rise,
And did he look into your eyes?
And ask you to fellate him,
And stick a finger or two in his ass?

He seems like a total asshole.
Grandpa is a total fucking asshole.
Who would ever want a dirty greasy finger in his ass?
He rubs his dick in broken glass.

When you fucked Grandpa
Did he kiss you soft and tender?
Did he tie your hands behind your head?
And was it on your mother's bed?

(Talking in the background)
This is fucking stupid man!
I can't believe you'd have sex with your own grandfather.
I mean, you guys are related!
What's he gonna do,
take out his false teeth and just leave them on the side of your bed?
Man, he'll like fuck you in the butt, I mean...
He'll come here and watch, and come all over the place.
I hate you all! I'm not even gonna have sex with my mom tonight man, this is stupid.

(On top of the background)
He seems like a total asshole.
Grandpa is a total fucking asshole.
Who would ever want a dirty greasy finger in his ass?
He rubs his dick in broken glass.
I hate you!

| Haut |

Don't tell me it's over

I hear the phone, it rings so violently,
Can't leave my room, can't recces she left me,
I will admit, I hate those things I said,
Girls always cry, guys will never admit they did.

Hold on, hold on
Hold on, hold on

Don't tell me that it's over, i'm not used to this temptation,
And when you come back running, there's no use for explanation,
I think things are to awful, even with my expert knowledge,
Most girls do mean trouble, because they are very honest.

What's with the jokes, all the routines they play,
Screw with my head, never came to admit their way,
Guys like to run, she yell you see,
Guys hate goodbye, girls think it's therapy.

Hold on, hold on
Hold on, hold on

Don't tell me that it's over, i'm not used to this temptation,
And when you come back running, there's no use for explanation,
I think things are to awful, even with my expert knowledge,
Most girls do mean trouble, because they are very honest.

Hold on, hold on
Hold on, hold on

Don't tell me that it's over, i'm not used to this temptation,
And when you come back running, there's no use for explanation,
I think things are to awful, even with my expert knowledge,
Most girls do mean trouble, because they are very honest.

Don't tell me that it's over, i'm not used to this temptation,
(Hold on, hold on)
And when you come back running, there's no use for explanation,
(Hold on, hold on)
I think things are to awful, even with my expert knowledge,
(Hold on, hold on)
Most girls do mean trouble, because they are very honest.
(Hold on, hold on)

Don't tell me that it's over, i'm not used to this temptation.

 

 

retour en haut de la page - dernière modification de cette page: 11/10/2002